Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Prośby o tłumaczenia - Роксолана

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 20 spośród około 26
1 2 Następny >>
146
Język źródłowy
Turecki Artik öpemiyor okşuyamiyorum
Artık öpemiyor, okşayamıyorum seni canım benim. Yaktın ciğerimi, yaktın ! Çekilmez biri oldum senin sayende. Niye sensizliğin acısı ? Ben seni çok seviyorum hayatımın ışığı.
Edits done /pias 090609.
(Whole texts written in CAPS are not allowed anymore on Cucumis)


Edited by Hazal. Before: ''Artik öpemiyor okşuyamiyorum seni canim benim yaktin ciğerimi yaktin cekilmez biri oldum senin sayende niye sensizliğin acisi ben seni çok seviyorum hayatimin isiği''

Ukończone tłumaczenia
Angielski I can’t kiss anymore, I can’t caress
204
10Język źródłowy10
Rosyjski молчишь?желаю найти тебе турчанку, которая будет...
молчишь? желаю найти тебе турчанку, которая будет любить тебя так же сильно,как любила я!ти наверно плохо обо мне думаешь!Но я не такая!я тебе никогда не врала!я очень сильно сомниваюсь, любиш ли ти меня,или ти говорил ето все, чтоби добиться одного...

Ukończone tłumaczenia
Turecki KonuÅŸmuyorsun?....
Angielski Silent?
132
Język źródłowy
Turecki hayatamin anlami ozur dilerim.Bu benim yeni...
hayatamin anlami ozur dilerim.Bu benim yeni telefon bende seni cok seviyorum seni beklicem daima seni cok ozledim hic uzulme,cennet senin, cehennem benim olsu

Ukończone tłumaczenia
Angielski Meaning of my life, excuse me. This is my new...
Rosyjski Смысл моей жизни...
47
Język źródłowy
Rosyjski ты можешь обижаться сколько угодно! Я все равно...
ты можешь обижаться сколько угодно!Я все равно тебя люблю!

Ukończone tłumaczenia
Turecki İstediğin kadar darılabilirsin!...
39
Język źródłowy
Rosyjski ты меня больше не любишь? ти хочешь чтоби я тебя...
ты меня разлюбил? ти хочешь чтоби я тебя забыла?

Ukończone tłumaczenia
Turecki beni artık sevmiyor musun? seni unutmamı...
104
Język źródłowy
Rosyjski Извени, если я тебя чем то обидела! Я не смогу...
Извени, если я тебя чем то обидела! Я не смогу общаться с тобой, ели ты мне не веришь! если хочешь, я не буду тебе больше писать!

Ukończone tłumaczenia
Turecki Seni kırdıysam, af et!
19
Język źródłowy
Rosyjski почему ты не веришь мне?
почему ты не веришь мне?

Ukończone tłumaczenia
Turecki Neden bana inanmıyorsun?
128
Język źródłowy
Turecki Askim yola ciktim
Askim yola ciktim 16 saat sonra Adana dayim seni yanima bekliyorum bitanem kalbim senin icin atiyor seni kaybetmek istemiyorum hayatimin anlami guyel,,,

Ukończone tłumaczenia
Angielski My love I hit the road,
Rosyjski Любимая...
Ukrainski Любов моя...
45
Język źródłowy
Turecki seviyormusun yok sa hayali bir...
beni gercekten seviyormusun yok sa hayali bir sevgimi?

Ukończone tłumaczenia
Angielski Do you really love me or is it a fantasy?
158
Język źródłowy
Rosyjski ты вчера меня так напугал!!!! Я ж не понимаю...
ты вчера меня так напугал!!!! Я ж не понимаю всего, что ты пишеш! Мне очень трудно переводить турецкий!Я подумала, что ти мне не веришь и думаешь, что я тебе не верна!Мне вчера было очень плохо...

Ukończone tłumaczenia
Turecki Dün beni öyle korkutun!!!!Yazdığın herşeyi...
1 2 Następny >>